Olympia SG1 標準版桌上型德文打字機~ #38 Typewriter Olympia SG1 German Keyboard Schreibmaschine Deutsch Tastatur
Sehr geehrter Herr Beck, vielen Dank für Ihre Unterstutzung so daß ich endlich diese wunderbare Schreibmaschine endlich benutzen kann.... 文章一開始,先謝謝出售的 Beck 先生。一開始, 他擔心就算出了貨,也到不了台灣,因為他聽說了兩岸的現狀。最終,承他美意,還仔細地打包後,留了言通知已送出。這一路的貨運,就是等等等...無意間看了販售平台的條款,原來是所謂的"綠色環保運輸",只看到在機場就等了不少添,其中還經過伊斯坦堡,當看到這機場時,心想慘了,因為土耳其才剛發生大地震,各方物資都在急送當中,這要是耽誤了救災物資發送,可是很過意不去。或許是有些貨運飛機回程時有艙位,所以等了一周之後,又開始了另一段行程。最後總算順利的接到包裹。先來分享一下整理好後的打字機外觀: 打字機本身,大概95%的成分都是金屬,即使是所謂標準版,寬度剛好可以用在 A4及以下尺寸的紙張,雙手拿這打字機也還是有點吃力,一般亞洲女生應該拿不動。 原以為打字機應該有附上紙張支撐架,懷疑是以前賣家宜除了,因為家中另一台寬版的同款打字機就有。後來從網頁中看到介紹,才知道最早的版本中,有的就是沒有紙張支撐架,反而看到了一個長條的淺凹槽,靈機一動找出之前購買物品的包裝瓦楞紙,裁切了一下,剛好可以放進去。到時來找個塑膠PC板放進去,整體感會更好,這功能算是意外的驚喜。 德文中的特殊字母 ß, ö, ä, ü,要經過適應後,才能在26個英文字母之外,很快地能反應過來打字,而許多符號的位置也不一樣。 在那個年代,還沒有歐元呢,當時德國的流通貨幣是 "德國馬克 Deutsch Mark",其貨幣符號就是DM。這台打字機上面有,另外也有英鎊與美金,所以這台打字機的屬性是商業為主無誤,更何況上面一排還有十位數、百位數,甚至到百萬。 剛好手上還有當時的德國馬克,50元的是建築師,而10元的是數學家 "高斯" -Gauss。 工程數學中有不少他的定律,每次用到這10元馬克,總是肅然起敬。 這些人物賦予了歷史與許多傳承,強起其他奇奇怪怪的圖案。當然,若您是國家寶藏系列影片迷,對於共濟會的那隻眼睛, 相信不會有啥意見。 這個鍵盤是...